stringbasso: (Default)
stringbasso ([personal profile] stringbasso) wrote2016-02-05 01:55 pm

О нашумевшей фильме Морейры *Тонкости перевода* от nadinefrancaise

Оригинал взят у [livejournal.com profile] nadinefrancaise в Тонкости перевода

Текст французского документального фильма про Майдан:

“Как и все, я чувствовал симатию в отношении этих мужчин и женщин, оккупировавших днем и ночью улицы в разгар зимы. Они хотели присоединиться к Европе, отдалиться от России. Свободный мир и его телекамеры были на стороне восставших. Когда начались столкновения с полицией, я восхищался их храбростью.”

Перевод канала Россия 24:

“Без них не было бы украинской революции, на камерах западного мира они были героями. В феврале 2014 года эти уличные бойцы свергли президента и сформировали новое правительство. Их батальоны вышли на улицы и ввели свой собственный порядок. Они несут отвественность за массовые убийства.”

Собственно говоря, это все, что нам надо знать о том, как работает пропаганда.

[identity profile] persona-grata.livejournal.com 2016-02-05 12:05 pm (UTC)(link)
Среди фр блогиров есть такая отвратительная тyтyckaния, которая вот таким любит промышлять. Тошнотворный персонаж.
Из Парижика защищать клоунизм, - остроумно, да?

[identity profile] stringbasso.livejournal.com 2016-02-05 12:12 pm (UTC)(link)
о-о-о, есть такая вечную вечность назад у меня забанена, пришла и хамила не по деццки

[identity profile] persona-grata.livejournal.com 2016-02-05 12:19 pm (UTC)(link)
меня тошнит от нее практически, как от меро. Даже не открываю ее посты.

[identity profile] persona-grata.livejournal.com 2016-02-05 12:21 pm (UTC)(link)
Кстате видел заказуху меро про жену Дырова?
Ооооо это чувство, когда тебе не сдержать рвотных масс...
Такая хвалебная ода, при том, что у нее каждая первая - курица, овца, свинья и т.п.

[identity profile] stringbasso.livejournal.com 2016-02-05 12:27 pm (UTC)(link)
не, не видел, баюс за свой желудок

[identity profile] dichulya.livejournal.com 2016-02-05 01:19 pm (UTC)(link)
Фильм уже сам по себе и по французски "знатная" заказуха - недаром его защищают даже (ну кто бы мог подумать? ??? ) - нормандские коммунисты!
http://www.actioncommuniste.fr/2016/01/lundi-1er-fevrier-un-film-documentaire-sur-la-dite-revolution-ukrainienne-sur-canal-plus-les-masques-de-la-revolution.html
Чего стоит переделанное, - не переведенное! - а именно переделанное украинское "хай будэ" на 3-50 - ( лэт ит би - да? "пусть будет") - в "Хайль Гитлер!" - браво Морейра. Почти одно и тоже - "хай" и "хайль", удобно правда?

[identity profile] stringbasso.livejournal.com 2016-02-05 01:20 pm (UTC)(link)
замечательно, прям инновация

[identity profile] dichulya.livejournal.com 2016-02-05 01:25 pm (UTC)(link)
ну да, я уже боюсь и слово сказать - каааак пeреведут!
А серпик и молот на сайте - это вообще.
Edited 2016-02-05 13:27 (UTC)